Er leišin til bata gegnum fjölmišla?

Ég efast um įgęti žessarar ašferšar aš koma ķ fjölmišla og benda į gerendur ķ svona viškvęmum mįlum. Persónulega finnst mér žetta ekki benda til žess aš žolendur séu aš reyna aš öšlast bata frį sįrum sķnum. Žetta lagast ekki viš aš varpa mįlinu ķ hendur dómstóla götunnar.

Vissulega er reiši hluti af bata frį įföllum og fólk er hvatt til aš byrgja ekki inni tilfinningar sķnar. En žaš er ekki gott aš birtast ķ fjölmišlum og fį aragrśa af ókunnugu fólki meš sér ķ liš. Žaš er hęttuleg stjórnsemi sem getur of aušveldlega oršiš aš stjórnleysi af verstu sort. Gott dęmi um žetta stjórnleysi er fullyršing Įstu aš žęr ętlušu aldrei meš mįliš ķ fjölmišla en uppi standa žęr meš fįrvišri um fjölmišla og netheima.

Ég nefni žetta stjórnsemi vegna žess aš meš žvķ aš fęra svona mįl ķ fjölmišla er ķ raun veriš aš tryggja aš lausnin verši ekki farsęl fyrir bįš ašila. Hér er veriš aš žrżsta į nišurstöšur. Grunašur er knśinn til žess aš jįta brot, bišjast afsökunar og leita hjįlpar meš žrżstingi almennings. Og ef hann gerir žaš ekki mun žessu mįli aldrei almennilega ljśka. Ókunnugir munu ekki skoša stašreyndir og hugsanalaust veitast aš fólki tengdu honum. Slęmt minni almennings tryggir aš ekkert veršur dregiš aš fullu til baka og grunur fylgir viškomandi um langa tķš.

Ef žś knżrš fram lausn gętir žś fengiš sįtt fyrir žig, en hęttan er aš sį sem į aš breytast gęti bara breytt hegšun en ekki hugsun. Hann gęti sagt:" ókei, ég geri allt sem žś segir. Segšu mér hvaš ég į aš gera" og allt viršist lagast. En ef hugsunin breytist ekki mun hann lęra af reynslunni og fela breglaša hugsun og hegšun betur. Vandamįl enn til stašar og lausnin veršur žvķ engin.

Svo er žaš hin hlišin. Žolandi žarf aš endurlifa atvikiš aftur og aftur og aftur mešan hann śtskżrir fyrir forvitnum ašstandendum ,vinum, fjölmišlum og ókunnugum um hvaš mįliš snżst og hvaš geršist. Sé markmišiš aš lifa ķ fortķšinni er žetta įgętis leiš til žess aš žurfa ekki aš endurupplifa atvikiš aleinn ķ eigin höfši, heldur fį tękifęri til žess aš endurlifa žaš fyrir einhvern annan. Žį er kominn tilgangur meš stjórnlausri hugsuninni og utanaškomandi veitir vorkunn og samśš fyrir vikiš. Vandamįliš enn til stašar en lausnin er engin.

Vilji žolandi hins vegar fį friš ķ huga sér til žess aš lifa ešlilegu lķfi er eina leišin aš fį ašstoš viš aš heyra og žekkja sķnar eigin tilfinningar frį hugarórum. Sleppa tökum į hugarórum og fį aš sjį hvaš er raunverulegt. Sjį aš žaš sjįlft ber enga įbyrgš į atvikinu. Aš sjįlfshatriš og nišurrifiš er óžarft. Atvikiš er lišiš og lķfiš ķ dag er žaš sem vert og skylt er aš lifa.

Nokkurn veginn žaš sama į viš um gerandann. Fį ašstoš viš aš heyra og žekkja sķnar eigin tilfinningar frį hugarórum.

Markmišiš į alltaf aš vera aš veita bįšum ašilum tękifęri til žess aš bęta sig og žaš gerist ekki į forsķšu DV og co.


mbl.is Gunnar jįti og segi af sér
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Ķ gęr var mašur opinberlega borinn žeim sökum aš hafa framiš żmis kynferšisbrot gegn konu.

Mešal annars mun hann hafa framiš į henni kynferšisbrot meš augnarįšinu: augnarįši sem aš sögn brotažola gaf til kynna aš brjótandinn liti ekki lengur į hana sem barn, en er žessi brot įttu sér staš var hśn į bilinu fimmtįn įra og framundir tvķtugt, og varš, į žessum tķma, sķkvenlegri ķ vexti aš eigin sögn (og ekki įstęša til aš rengja žaš).

Sami mašur framdi (skv. frįsögn į Pressunni) kynferšisbrot gegn sömu konu/stślku meš žvķ aš segja viš hana žann fyrsta janśar 1986: "Žś ert ekki lengur stelpa, heldur kona".

Önnur kona hefur stigiš fram og fullyršir aš sį hinn sami mašur og framdi žessa kynferšisglępi sé sekur um žann kynferšisglęp aš hafa, ķ žaš minnsta stundum er žau föšmušust, snert meš brjóstkassa sķnum barm hennar. Styrkir žaš trśveršugleika frįsagnar hennar um žetta atriši aš mašur žessi er nokkuš žrekinn.

Aš fremja kynferšisglęp er aš fremja sįlarmorš (eflaust til ótal rannsóknir sem sanna žaš og óskandi aš einhverjar žeirra vęru ķslenskum almenningi ašgengilegar, į ķslensku semsagt, en svo er ekki aš žvķ er ég veit, og meira en sjįlfsagt aš krefjast žį žegar fjįrveitingar til aš slķk gögn verši žżdd).

Aš fremja kynferšisglęp er aš fremja sįlarmorš, og žar eš um žennan part mannsins er aš ręša, sįlina, žarf enginn aš undrast aš hęgt er aš fremja kynferšisglępi meš - einmitt - augnarįši, og meš oršum sem klyngja ķ sįlinni svo hśn deyr, oršum eins og: "žś ert ekki lengur stelpa, heldur kona".

Konur sem skżrasta yfirsżn hafa yfir umfang kynferšisglępa gegn konum fullyrša aš nįnast hver einasta kona hér į landi sé fórnarlamb kynferšisglępa. Af žvķ mį klįrlega rįša aš nįnast hver einasti karlmašur landsins hefur gerst sekur um kynferšisglęp gegn konu. Samt er žaš stašreynd, sorglega stašreynd, aš nįnast hver einasti karlmašur landsins gengur laus. Hversu lengi į žaš aš višgangast. How many roads must ...? (viš žekkjum öll sönginn).

Į gullöld Stalķnismans framdi fólk margvķslega glępi gegn žjóš sinni og valdhöfum og var réttilega refsaš. Hef ég lesiš margt um žį gullöld og ętķš undrast allar žęr nįnast óteljandi tegundir glępa sem fólk varš uppvķst aš aš fremja gegn žjóš sinni og Stalķn, en ég hef ekki enn rekist į aš nokkur hafi veriš borinn žeirri sök ķ Sovét aš hafa framiš glęp meš augnarįšinu einu. Žetta sżnir aš Ķslenskir karlmenn eru oršnir enn śtsmognari glępamenn en glępafólk žaš sem Stalķn og hans lögregla og leynižjónusta įtti viš aš eiga. Sem žżšir aš hér į landi er žörf fyrir enn višameiri og fullkomnari löggęslu en Stalin beitti gegn žegnum sķnum.

Aš byrjaš sé - ķ fjölmišlum - aš įkęra fólk fyrir augnatillit og setningar į borš viš "žś ert ekki lengur barn, heldur kona" er žó altént spor ķ rétt įtt, og óskandi aš dómskerfiš lįti ekki sitt eftir liggja gagnvart glępum sem žessum. Stalķn vķsaš veginn, viš žurfum aš ganga enn lengra og fagna ég žvķ aš fjölmišlar séu žess mešvitašir. Įfram ...!

asdis o. (IP-tala skrįš) 1.12.2010 kl. 20:02

2 Smįmynd: Haukur Baukur

Sęl Įsdķs.

Ég er ekki aš įtta mig į hvaš žś ert aš meina meš svona óljósum skrifum.

Žś segir aš kynferšisglępir séu sįlarmorš og óskar eftir nišurstöšum rannsókna į žeim glęp. En sįlfręši er sammįla um aš žaš er ekki hęgt aš sanna aš sįlin sé til. Samt upplifa allir eitthvaš sem žeir kalla sįl. 

Skilgreiningin į nįnd er lķka misjöfn bęši utan og innan okkar žjóšfélags. Mešan ein fjölskylda knśsast yfir smįhlutum getur önnur ekki einu sinni fašmast į glešilegum stundum eins og um jól, hvaš žį į sorgarstundum eins og ķ jaršaförum. Žar meš getur ein stślka upplifaš knśs sem umhyggju og önnur upplifir knśs sem hreina įrįs į einkalķf og sišferši. Sama į viš um oršalag. Ein fjölskylda ręšir opinskįtt um kynlķf og įstir, jafnvel samkynhneigš og allir eru öruggir meš hvaš er hvaš. Önnur fjölskylda ręšir ekki kynlķf og įstir, fyrirlķtur samkynhneigša og sżnir fullkomiš óöryggi ķ žessum mįlflokki. Žaš er alveg örugglega lķka sķn hvor skilgreiningin į hvaš er kynferšisglępur og hvaš er umhyggja hjį bįšum ašilum.

Meš žetta ķ huga veršur alltaf aš kynnast viškomandi ašilum og ašstęšum įšur en dęmt er, žvķ upplifunin af sama atvikinu er ķ hugum žessara einstaklinga jafnvel mjög ólķk og tilfinningarnar sem žeim fylgja lķka.

Haukur Baukur, 1.12.2010 kl. 21:07

3 identicon

sumir finna bata ķ aš opinbera "leyndarmįliš" brotiš ašrir velja ašra leiš.Ég žekki ekki neitt til mįlanna sem hafa veriš ķ fjölmišlum undanfariš .Žekki engan persónulega sem kemur aš žessu mįli.En mér žykir žaš afar sorglegt allan hringinn.Og aš sorpsnepillin DV sé meš žetta į forsķšu dag eftir dag er sorglegt og engum til framdrįttar sem aš žessu mįli standa.En neyš og višbjóšur selja.

Birna Dis Vilbertsdóttir (IP-tala skrįš) 2.12.2010 kl. 13:02

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband